Tủ Sách Việt Văn

Phục Sinh

Phục Sinh cover

Thể loại: Văn Học - Cổ Điển

Tác giả:

Người dịch: Vũ Đình Phòng

Nhà xuất bản: Tú Sách Việt Văn

Năm xuất bản:

Số lần đọc: 228

Lời tựa

Một câu chuyện đã thật sự để lại cho tôi nhiều bài học suy ngẫm về giá trị đạo đức con người. Một câu chuyện mà mỗi lần lật lại từng trang giấy, tôi lại thấy ở đó những con người khốn khổ. Họ không hoàn toàn khổ về vật chất, mà cái khổ của họ nằm ở tinh thần, trong chính những dằn vặt, giằng co bởi những sai lầm, tội lỗi trong quá khứ. Để cuối cùng, khi họ quay đầu lại, một cuộc sống mới vẫn chờ đợi họ ở phía trước. Một câu chuyện đã khiến tôi nhận ra những giá trị tốt đẹp trong chính cuộc sống hiện thực bần hàn, mục nát của xã hội Nga lúc bấy giờ, đó là nhân cách của những con người lao động khốn khổ.​ Và cuối cùng, đó là một thông điệp đầy ý nghĩa và tính nhân văn: "Cho dù cuộc đời có hà khắc đến đâu, vẻ đẹp của cái thiện sẽ luôn luôn tồn tại và soi sáng." Tôi đọc cuốn tiểu thuyết "Phục Sinh" trong một ngày mưa và sau đó vô tình nhận ra nước mắt của mình đã thấm đẫm vào từng trang sách từ lúc nào không biết. Đó là một câu chuyện tình không chấm dứt theo lối "happy ending" thông thường nhưng lại là một cái kết tuyệt vời đã nâng giá trị của tác phẩm lên cao khiến cho thiên tình sử càng thêm bi thiết và thấm đẫm giá trị nhân văn. ​ Tôi bắt đầu đọc "Phục Sinh" vì ấn tượng đầu tiên bởi cái tên của nó. "Phục sinh" được hiểu theo một nghĩa nôm na có nghĩa là sống lại, là tái sinh. Tôi đã tò mò tự hỏi: " Tại sao nhan đề lại lấy tên là Phục sinh?" Và rồi từ sự thắc mắc đó, tôi đã được dẫn dắt vào một câu chuyện, một câu chuyện thật sự đáng để đọc, đáng để suy ngẫm. Tôi đã tìm được câu trả lời của mình với sự hài lòng và thỏa mãn...